In the Cultivated Lands / Asher Ben Eliyahu (Aba) Constatine Shapiro, Translation from Hebrew to English by Ishai Shapira Kalter

Instructions

  •   The original text must be written by a family relative.
  •   In order to translate the original you must be a family relative.
  •   The translation doesn’t need to include all of the original text.
  •   The method of translation will be happening through written language.
  •   The original text must be translated from one language to another.
  •   The translation can appear in any genre written language, from slang to literature.

בשדמות בית לחם / אב”א קונסטנטין שפירא

בְּשַׁדְמוֹת בֵּית-לֶחֶם,
בְּדֶרֶךְ אֶפְרָתָה,
בְּדֶרֶךְ אֶפְרָתָה.
עֲלֵי-קֶבֶר קְדוּמִים
תֶּאֱבַל מַצֶּבֶת,
תֶּאֱבַל מַצָּבֶת.

וּבְבוֹא חֲצוֹת לַיְלָה,
מֵאֶרֶץ עֵיפָתָה,
תַּעֲלֶה יְפַת מַרְאֶה
בֵּית קִבְרָהּ עוֹזֶבֶת.
אֶל יַרְדֵּן מִזְרָחָה
דּוּמָם צוֹעֶדֶת,
דּוּמָם צוֹעָדֶת.

אֶל גַּלֵּי מֵי-קֹדֶשׁ
דּוּמָם צוֹפִיָּה,
דּוּמָם צוֹפִיָּה.
דִּמְעָה יוֹרֶדֶת
אֶל גַּלֵּי מֵי-קֹדֶשׁ
מְפַכִּים דּוּמִיָּה.

 

In the Cultivated Lands / Asher Ben Eliyahu (Aba) Constatine Shapiro

In the cultivated lands
of an unknown place
through faraway roads
through eastern paths

Ancient leaf
and some grief by a cenotaph,
mourning
on a trunk by the tree

By midnight
she will be resurrected
leaving her monument

to eastern ways
she marches
in stillness
silently
paces
heading toward waves of holy water

still life viewer
inanimate spectator
lacrimal fall
gurgles the hush

tear
drops
by
teardrops
surreptitiously
tear
drops
by
teardrops
cause a river flow